ARADIA, la première des sorcières/ARADIA, the first of the witches

Malheureusement et malgré son importance il existe très peu d’info sur la fille de la déesse diane. La plupart des ouvrages traitant du sujet ainsi que les infos que l’on peut glaner sur le web font référence au livre de Charles Godfrey Leland “Aradia,or the Gospel of the  witches”.Unfortunately and despite its importance there is very little information about the daughter of the goddess diane. Most of the books on the subject as well as information that can be gleaned from the web refer to Charles Godfrey Leland’s book “Aradia, or the Gospel of the Witches”.

C’est un ouvrage dont les écrits font références aux traditions de sorcières italiennes inspiré par Maddalena de Taluti et qui sont de nos jours encore très controversés. It is a work whose writings refer to the traditions of Italian witches inspired by Maddalena de Taluti and which are still very controversial today.

voila un petit résumé condensé de la légende de la première des sorcières/Here is a short condensed summary of the legend of the first witch:

Diane éprouvait un grand désir pour Lucifer son frere(attention a ne pas faire l’amalgame avec l’ange déchu,car lucifer (latin) ou Esosphoros en grec désigne l’étoile du matin,(venus). Mais celui-ci n’était guère disposé a céder a ses avances . Elle utilisa un subterfuge pour se rapprocher de lui alors qu’il dormait .Diane had a great desire for Lucifer her brother (be careful not to amalgamate with the fallen angel, because lucifer (Latin) or Esosphoros in Greek means the morning star, (come) But this one does not She was reluctant to give in. She used a subterfuge to get close to him as he slept.

 Elle prit la forme du chat de son frère car elle savait qu’il l’aimait tant qu’il l’autorisait a partager sa couche.  Elle négocia avec le chat pour prendre sa place.She took the form of her brother’s cat because she knew he loved her so much that he allowed her to share his bed. She negotiated with the cat to take her place.

Puis la nuit venue elle redevint Déesse .Et Lucifer  cédât a ses charmes.C’est la que naquit Aradia.Then at night she became Goddess. And Lucifer gave in to her charms. That’s where Aradia was born

Les années passèrent et sur la terre les temps devinrent dur . Les hommes riches harceler les pauvres et ils  en firent des esclaves.Diane touchée par leurs suppliques,  envoya sa fille Aradia sur terre sous une forme humaine pour leur enseigner la sorcellerie , les arts magiques afin qu’ils puissent sortir de leur misère et punir leur maître.
Elle fut la première des sorcières.
Avec discernement. Elles leur enseigna l’art des plantes et des poisons,ainsi que la maîtrise des éléments . Ils furent apte a lutter contre leurs oppresseurs.

The years passed and on earth the times became hard. Rich men harassed the poor and made them slaves. Diana, touched by their petitions, sent her daughter Aradia to earth in a human form to teach them witchcraft, magical arts so that they could get out of their misery and punish their children. master. She was the first witch. With discernment. They taught them the art of plants and poisons, as well as the mastery of the elements. They were able to fight against their oppressors.

Son enseignement terminé , elle quitta la terre en faisant promettre a ses élèves qu’a chaque pleine lune en signe de reconnaissance et chaque fois qu’ils désireraient quelques choses ils se réuniraient, nus en reconnaissance de leur liberté pour honorer et remercier Diane , la Reine des sorcières qui avait promis de balayer le mal et ses serviteurs et leur avait permit par l’intermédiaire d’Aradia d’apprendre les arts magiques.When she finished teaching, she left the earth, promising her students that each full moon was a sign of gratitude, and each time they wanted something they would come together, naked in recognition of their freedom to honor and thank Diane, the Queen of the witches who had promised to sweep the evil and her servants and allowed them through Aradia to learn the magical arts.

La reine Diane,grande déesse donna a sa fille Aradia en guise de remerciement le pouvoir de répondre a leurs vœux .

Queen Diana, the great goddess, gave her daughter Aradia as a thank you the power to respond to their wishes.

(Personnellement , c’est vers elle que je me tourne la quasi totalité du temps . Elle veille sur moi et les miens et réponds toujours a mes appels, mes souhaits et mes désire.je la prie régulièrement et la  considère comme une mère. )(Personally, I turn to her almost all the time, she watches over me and mine and always answers my calls, my wishes and my desires.I regularly ask her and consider her as a mother.)

Maddalena Taluti
Leland

2 Replies to “ARADIA, la première des sorcières/ARADIA, the first of the witches”

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: